What is CorreCoching?

It’s a fun and sociable way to get out of the house and into shape after you have had a baby. We exercise in fresh air, first doing a low impact aerobic workout and then gentle toning using simple pieces of equipment- your pram being one of them. Meanwhile your baby is near you so there is no need to pay for a babysitter, express milk or worry about your baby while you do an activity for yourself.


Prices/Precios

The price of each class is 5 Euros if you come to both classes in one week you only pay 3 Euros for the second one - all proceeds go to charity! We will nominate a "charity of the month" each month - this month it is Haiti.

Cada clase cuesta 5 euros, si asistes las dos clases en una semana solamente pagas 3 Euros para la segunda -todo el dinero va a ayudas solidarias, la primera Haití, y las siguientes se decidirán entre todo el grupo.

Class times

Monday/lunes 11h - 12.15

Thursday/jueves 11h - 12.15

Meet under the Arc de Triomf

Quedamos debajo del Arc de Triomf

Remember to check this blog on the day of the class for last minute changes/cancellations - we are English so will do the class in most weather (we are used to the rain!) and one of us should always be able to come but check here just in case.

No olvides a leer este blog el día de la clase por si a caso tengamos que cancelar al ultimo minuto - somos inglésas y harémos la clase incluso si hace mal tiempo (estamos acustombradas al lluvia!) y una de nosotros siempre tendria que venir pero es mejor confirmar aqui por si a caso.





lunes, 25 de enero de 2010

Rain rain go away....

Another Monday morning, another correcoching class in the rain, we really haven't been lucky with the weather so far but like true brits we have not let that stop us and have done the classes so today I thought I would inspire you all with a little list of the advantages of CorreCoching in the rain:
1. The park is ours - apart from a couple of wet toursists we were the only people there this morning - ideal if you are a bit shy about exercising in front of a crowd!
2. It's refreshing! OK maybe a bit too refreshing at the moment but believe me, come July and August you will be wishing for rain like today's.
3. You feel extra virtuous knowing that you have braved the weather and still done some exercise
4. What else would you be doing?! If you are anything like me you would be inside eating chocolate and thinking about all the things you should be doing if only you could face getting you and your baby into all those layers and getting out of the front door! Instead you have done an exercise class - oh the feeling of superiority!
5. You enjoy your lunch so much more! Believe me a jacket potato with cheese has never tasted so good as mine did today after getting in and getting warm and dry, I now feel all cosy inside!
So, next time it's raining bear this in mind and come and join the crazy English ladies in the park (oh and remember that the lucky babies aren't cold or wet at all in all their cozy layers and waterproof bubbles) or, if finally we get to do a CorreCoching class in some nice weather remember that most of these advantages apply to nice weather days too!

Otro lunes, otra clase de CorreCoching en la lluvia - no hemos tenido much suerte con el tiempo hasta ahora pero como verdadero "brits" hemos seguido con las clases - por eso hoy tenemos una lista de las ventajas de CorreCoching en la lluvia:
1. El parque es nuestro - aparte de un par de turistas mojadas estuvimos la unica gente en el parque hoy, perfecto si tienes un poco de verguenza de hacer deportes con un multitúd!
2. Es refrescante! OK, quizas un poco demasiado refrescante.......pero en julio y agosto desearás lluvia como la de hoy!
3. Sientes extra virtuosa sabiendo que has hecho deportes un día como hoy.
4. ¿Si no haces CorreCoching que vas a hacer?! Si eres como yo te quedarías en casa comiendo chocolate y pensando en todo lo que tienes que hacer si tuvieras la energía de poner el bebe en todas las capas y salir de casa. Pero si vienes a Correcoching has hecho una clase de deportes - que superioridad!
5. Disfrutas la comida much mas! Un "jacket potato" con queso nunca ha sido tan rico que lo que comí hoy despues de llegar a casa!
Por eso, la proxima vez que llueve, ven al parque con las locas inglesas (y no olvides que los bebés no cogen frio, muy abrigados en el "burbuja de plastico"!) ó, si finalmente tenemos tiempo bueno para una clase de correcoching que muchas de estas ventajas son ventajas de hacer la clase en el sol tambien!

lunes, 18 de enero de 2010

Correcoching in the rain!

OK so I have to admit that as I emerged into the rain this morning I had my doubts about whether we would go ahead with the class today! We went did it though and were joined by the very brave Miriam and I now not only feel incredibly virtuous for exercising in the rain I also feel very energetic which is lucky because I am moving house and have a million things to do! Hopefully Wednesday will bring better weather and we will see some of you there.....

Tengo que decir que cuando salí en la lluvia esta mañana tuvé muchas dudas sobre si haríamos la clase hoy pero la hicimos a pesar de todo y con la valiente Miriam! Ahora, despues de hacer la clase tengo un montón de energia - por suerte poque estoy traslando de piso y tengo un million cosas a hacer! Epero que miércoles nos traiga tiempo mejor y que nos veamos algunas de vosotros ahí.....

jueves, 14 de enero de 2010

Bring a sling!

Although CorreCoching gets it's name from the "cochecito"/stroller/buggy/pram/pushchair that we use in some of the exercises we know from experience that the times when the cochecito is easiest for mummy are not always the times that baby wants to be in the cochecito! We have found that the easiest thing is to have a sling/baby carrier/wrap/whatever you want to call it with you to put your baby in if he/she gets bored in the cochecito - that way you will still be able to do the walking part of the workout and even join in with some of the exercises. Don't worry if you haven't got a sling, we are both a little bit addicted to trying different ones and will bring a couple of spares fron our collections!

Aunque CorreCoching tiene su nombre por el "cochecito" que utilizamos durante las clases sabemos que los bebés no siempre quieren quedarse en el cochecito (sobre todo cunado sería mas facíl para mama si se quedara en el cocheioto!) Hemos encontrado que ayuda si tienes una "mochilla portabebé" contigo para que pueda llevar el bebé asi si se aburre en el cochecito - en esta manera podrá caminar con nosotros y incluso hacer algunas de los exercicios. No te preocupes si no tienes mochilla - somos un poco adictados a comprar las mocilllas diferentes y tendrémos algunas extras con nosotros si necesitas prestar una!

miércoles, 13 de enero de 2010

Hello and happy new year to you all!
So, finally we are back and we are looking forward to starting CorreCoching classes. The class times will be Monday 10am - 11.15am (We were in that park at that time this morning practising and it was beautiful, peaceful and relaxing - and doing exercise early in the morning has made us feel very energetic and virtuous, well worth getting up for!) and Wednesday 12.45 - 14. 00. The price for one class will be 5 Euros but if you come to both the Monday and the Wednesday class in the same week then the second class will only cost you 3 Euros - another incentive to get fit n the new year!!
As a special offer next week though BOTH CLASSES WILL BE FREE so come along and take advantage of the opportunity to exercise and socialise.
See you there....

Oh and I've decided that I am going to try and write in Spanish on here too, forgive my terrible Spanish and try not to laugh too much at the mistakes!!

Hola y feliz año nuevo a todos!
Finalmente hemos vuelto y tenemos muchas ganas de empezar las clases de Correcoching. El horario será Lunes 10h - 11.15h (hemos estado el el parque a esta hora esta mañana y fue muy bonito y tranquilo - vale la pena de levantarse tan pronto!) y miércoles 12.45 - 14.00. El precio de una clase será 5 Euros y si haces las dos clases (lunes y miércoles) en la misma semana el precio de la segunda clases será 3 Euros - otro incentivo de ponerse en forma en 2010!
La semana que viene tenemos una oferta especial y LAS DOS CLASES SERÁN GRATIS - ven y aprovecha la oportunidad de practicar deportes y encontarar amigas nuevas!
Nos vemos ahi.....